GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:33 Mar 29, 2024 |
English to Spanish translations [PRO] Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cecilia Gowar United Kingdom | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
ceder tus registros médicos de Explanation: En este contexto, "release your medical records from" puede significar "ceder tus registros médicos de". Esto implica que el paciente está autorizando a la clínica a divulgar o proporcionar sus registros médicos a una parte específica, como otra institución médica, un proveedor de seguros u otro individuo autorizado. Por lo tanto, si el paciente desea que la clínica comparta sus registros médicos con otra entidad, debe completar un formulario separado de Autorización de Liberación de Registros Médicos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
liberar su historial médico de Explanation: Another option -------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2024-03-29 14:18:54 GMT) -------------------------------------------------- ¿La mutua puede ver mi historial médico? La mutua puede ver mi historial médico, pero es necesario matizar esta respuesta, porque no se trata de un acceso absoluto y en cualquier momento. Las mutuas tienen acceso al historial médico de trabajadores solo con motivo de comprobar las causas relacionadas con bajas laborales. Y solo podrán acceder a esos datos médicos solicitándolos a través del Instituto Nacional de Seguridad Social (INSS), es decir, que no pueden pedírselos directamente al médico o centro de salud en el que haya sido atendido. Por lo tanto, la mutua puede tener acceso a mi historial médico, pero de manera limitada y respecto a los datos de salud relacionados con la baja o incapacidad laboral que deban evalua |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
autorizar/habilitar el acceso a tu historia clínica Explanation: La frase ¨release of medical records¨ es muy usada en inglés. No tanto en castellano, por lo que la versión más difundida, que en este caso sería traducir la frase como ¨autorizar la difusión de tu historia clínica¨ se encuentra en documentos traducidos del inglés. Personalmente me gusta la frase propuesta porque en castellano se habla de ¨acceder¨ a la historia o información clínica, que tiene más sentido que ¨difundir¨. ¨Elegí una de las siguientes opciones: Sí, habilito el acceso del personal de salud desde cualquier prestador del SNIS donde reciba asistencia. Sí, habilito parcialmente el acceso del personal de salud, seleccionando por prestador y período limitado. No habilito el acceso del personal de salud, excepto en las situaciones de emergencia previstas por la normativa.¨ https://www.gub.uy/agencia-gobierno-electronico-sociedad-inf... ¨Accesos no autorizados o indebidos al historial médico de un paciente Un médico, o cualquier otro profesional sanitario, no puede acceder a la historia clínica de un paciente por simple curiosidad, ya hemos establecido que solo pueden acceder a él aquellos profesionales sanitarios directamente relacionados con el tratamiento del paciente.¨ https://ayudaleyprotecciondatos.es/2018/10/24/acceso-histori... |
| |
Grading comment
| ||