Miembro desde Dec '09

Idiomas de trabajo:
inglés al checo
alemán al checo
francés al checo
español al checo
italiano al checo

Ales Horak
Many languages, but still perfect!

República Checa
Hora local: 23:29 CEST (GMT+2)

Idioma materno: checo Native in checo
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.comICQ IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
122 positive reviews
(2 unidentified)

7 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Química, Ciencias/Ing. quím.Metalurgia / Fundición
ManufacturaIngeniería (general)
Energía / Producción energéticaDerecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor
Medicina: InstrumentosGeología

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 7456, Preguntas respondidas: 2594, Preguntas formuladas: 2336
Payment methods accepted PayPal, Transferencia electrónica, Skrill., Marque
Muestrario Muestras de traducción: 11
Glosarios Biologie, Chemie, Těžba, Výroba
Experiencia Años de experiencia: 17 Registrado en ProZ.com: Apr 2008 Miembro desde Dec 2009
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al checo (VŠB Technical University of Ostrava (Ing.))
alemán al checo (VŠB Technical University of Ostrava (Ing.))
Miembro de N/A
EquiposNative-speaking Italian & Slovak & Czech translators
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, ABBYY FineReader, Adobe Reader, MS Office 2003, OpenOffice, PhraseMiner, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Prácticas profesionales Ales Horak apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio

I have been working as a freelance translator since 2007. I am a university graduate in Chemical Engineering (Honours) and have extensive experience in translating technical texts. My course syllabus included some financial, economic and legal topics as well. Thus, I am able to provide you with high-quality translations in these fields too.

Examples of projects:

Operating instructions for heavy machinery (ca. 2,000,000 words)
Chemical process technology (ca. 1,000,000 words)
Material safety data sheets (MSDS), safety data sheets (SDS), or product safety data sheets (PSDS) (ca. 1,000,000 words)
Automotive diagnostic tools (ca. 400,000 words)
ISO Standards (ca. 300,000 words)
Contracts, agreements, memoranda, terms and conditions (ca. 2,000,000 words)
Accounting, invoicing, financial statements, reporting (ca. 500,000 words)
Medical device manuals: cardiology, ophtalmology, coagulometry, oxygen therapy (ca. 400,000 words)
Nutrition, health and wellness - packaging and labelling, healthy lifestyle brochures (ca. 300,000 words)
Biochemistry (ca. 100,000 words)
Agriculture - livestock management software, data sheets on fertilizers, pesticides, herbicides (ca. 500,000 words)

My clients are very satisfied with my work and always come back.
My main focus are projects in the field of Engineering, Machinery, Biology, Chemistry, Medicine, Law, Finance and Business.

I am looking forward to our cooperation!

Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 7460
Puntos de nivel PRO: 7456


Idiomas con más puntos (PRO)
alemán al checo4220
inglés al checo1376
italiano al checo632
checo al inglés273
checo al alemán160
Puntos en 31 pares más >
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería5118
Medicina675
Otros653
Negocios/Finanzas402
Jurídico/Patentes358
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Mecánica / Ing. mecánica1855
Construcción / Ingeniería civil490
Automóviles / Camiones490
Medicina (general)412
Minería y minerales / Gemas320
Electrónica / Ing. elect.312
Energía / Producción energética269
Puntos en 81 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: Engineering, hydraulics, pneumatic mechanisms, automotive industry, medicine, service manuals, owner´s manuals, technological processes, technical data sheets, car paints. See more.Engineering, hydraulics, pneumatic mechanisms, automotive industry, medicine, service manuals, owner´s manuals, technological processes, technical data sheets, car paints, MSDS, management, marketing, production control, quality and environmental management, contracts, industrial property protection, patents, trade marks, license agreements, law, medical devices, chemistry, chemical technology, English, Czech, Spanish, French, German, Italian, Portuguese, Romanian, Dutch, Swedish, Danish, Slovak, Russian, Polish, translation, translator. See less.




Última actualización del perfil
Jan 10



More translators and interpreters: inglés al checo - alemán al checo - francés al checo   More language pairs